#نمایشگاه_کتاب
این جملهی نسبتن کوتاه، سه رکن اصلی دارد: 1. اورهان ولی 2. نوابغ 3. شعر ترکیه. اگر هر یک از این ارکان را بدون توجه به رکن یا ارکان دیگر در نظر بگیریم، قدر مسلم، تعجب ما – که در آغاز این گفتار بدان اشاره کردم – منطقی و موجه خواهد بود، اما نکتهی مهم همین است که نبوغ هر نابغهیی به زمان و مکان زیستی او وابستگی تام و تمام دارد که الیته نبوغ اورهان ولی نیز از این قاعده مستثنا نیست.
برای توضیح بیشتر باید تأکید کنم که نبوغ هر یک از چهرههای بزرگ در زمان و مکان خود او معنا میپذیرد. مثالی میزنم: شما وارد اتاق میشوی و کلید برق را فشار میدهی و به همین راحتی، اتاق پر از روشنایی میشود؛ امروزه هیچکس – و حتا توماس ادیسون – با انجام دادن این کار، نابغه به شمار نخواهد آمد اما به یاد بیاوریم که وقتی ادیسون برای اولین بار توانست برق را به جریان در آورد و این روشنایی را به هنگام شب به مردم هدیه کند، نبوغ او معنا پیدا میکند. هر یک از پدیدههای دیگر نیز مشمول همین قاعده است. ما امروزه رادیو را روشن میکنیم و به راحتی صدایی در محیط پخش میشود اما به یاد بیاوریم که وقتی گوگلیالمو مارکونی Guglielmo Marconi برای نخستین بار توانست این صدا را پخش کند متوجه نبوغ او میشویم. باز هم تأکید میکنم که نبوغ هر کسی با توجه به زمان و مکان زیستی او معناپذیر است؛ در نتیجه ابتدا باید زمان و مکان زیستی اورهان ولی را در نظر بگیریم و بعد متوجه نبوغ او شویم.
مقدارِ زیاد
زنان زیبا را دوست دارم
زنان کارگر را نیز دوست دارم
زنان زیبای کارگر را
بیشتــــر دوست دارم!
کتاب آیا دچار عشق شدهام!؟ مجموعه شعرهای عاشقانهی اورهان ولی با ترجمهی ابوالفضل پاشا در فروست شمارهی38 شعر جهان انتشارات سرزمین اهورایی با گرافیک و طرح جلد مجیدضرغامی منتشر شده است و به زودی در سیامین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در غرفهی ناشر رونمایی و عرضه خواهد شد. لازم به ذکر است از ترجمههای ابوالفضل پاشا عاشقانههای ناظم حکمت نیز در گذشته در بخش شعرجهان سرزمین اهورایی منتشر شده است.